フランス留学日記②
Bonjour !
こんにちは!カンナです
今回は
初めてのフランス旅行で起きた
悲劇について
前回の続きからお話します!
前回見てないよって方は
ぜひ、この記事を読む前に読んでみて下さい: )
1時間の電車待ちを経て
ついに目的地
カルカッソンヌに到着!!
城塞と南仏料理の「カスレ」が有名
城塞はあの有名な進撃の巨人のモデル
にもなったと言われてるので
気になる方はぜひ行ってみてください!
本題に戻ります💨
無事に観光し終え
予約していた19時半発の電車に乗るため
駅に向かった私たち
駅に着き運行状況のモニターを見ると
何か様子がおかしい…
よく見ると
「Téléphonez !」
(電話して!)
みたいな事が書いてあり、周りに居た
外国人の方々もザワザワ…
どうやら大規模ストライキで
電車が来なくなったとの事…
え?どゆこと?
って思いますよね(笑)
日本で
「ストライキで今日は名古屋ー大阪までの
電車走りません」
なんてありえませんが
フランスではあるんです(笑)
その後の対応も壮絶。
駅員さんの説明(フラ語)によると
「電車は来ないから、バスを手配します」
「でも、バスは23時にしか来ません」
あと3時間も待たなきゃいけない…
でもそれしか帰る方法がないので
大人しく待つことに
しかし23時半になっても来ないバス
終いには駅員さんから非常食を渡されるという
なかなか得られない経験(笑)
やっと0時に来たバス
でもそのバスは途中の街までしか
行ってくれないと言われ
またよくわからない地で降ろされる始末😱
そんな状況下でも、他人同士で集まって
トランプしだすフランス人達…
平和すぎ。
結局8人乗りくらいの車がきて
それぞれが帰りたい場所まで送ってくれました
友達の家に着いた時間
なんと…
朝の5時30分!
とんでもない初めてのフランス旅行でした
留学中1番日本に帰りたいと思った
夜だったなあ…
(完)
これこそ C'est la vie !
でもそんな事があっても
フランスが大好きなんです。
今回は悲劇でしたが
また今度はハッピーなお話お伝えします!
長ーい日記読んでくださり
ありがとうございました!!
それではまた!
Merci beaucoup ! À bientôt : )
フランス留学日記①
Bonjour !
みなさんこんにちは!カンナです!
今回は私の留学のおはなし
第一弾ということで
フランス到着後2度目の週末に起きた
悲劇についてお話したいと思います!
その日私は
留学先で初めて会った日本人のお友達と
(南仏の小さい街・城塞で有名)に
急きょ初のフランス旅に出かけた日でした
前日にアプリで電車のチケットを買って
初めての旅行に気分はウキウキ!
朝になり、友達と一緒に
無事TGV(新幹線)に乗り込みました
私が住んでたモンペリエから
カルカッソンヌまでは
1回乗り換えして片道2時間くらい
友達とは会って2回目だったので
2人とも時間を忘れて会話に夢中…
窓の外に広がる草っ原にヒツジの群れ…
「ヒツジ可愛い〜」と2人で眺めていた頃
ん?そういえばそろそろ乗り換えの時間では…
気づいた頃には時すでに遅し
完全に1駅分乗り過ごしてました(笑)
これが悲劇①
しかも新幹線だから1駅の距離が長い!
日本なら新横浜から品川くらい?(笑)
とりあえず降りなきゃ!と思い
気づいた駅で降りることにしました
でもその駅が凄かった。
無人駅、トイレなし
周りには民家と広がる大地だけ
次の電車いつかな?と見に行くと
なんと
1時間後
完全に詰んだなと悟りました(笑)
でも
不幸中の幸い?で雲一つない晴天だったので
自然を感じフランスの田舎風景を眺め
ゆったりとした時間を過ごせました : )
今回は一旦ここまでにします!
カルカッソンヌ観光からの悲劇②は
次回 に引き続きます!
最後まで読んでくださり
ありがとうございます
Merci ! Au revoir :)
らくらく仏検対策!前置詞編①
Bonjour !
こんにちは!カンナです!
今回はフランス語検定で最初に待ちうけている
前置詞
前置詞はめちゃくちゃ多いので、
今回は場所を表す前置詞第一弾!!
ではでは On y va!
[前置詞]
① à
(人・場所・(もの)) に、で、へ
・Elle téléphone à sa mère.
→ 彼女は母親に電話をする
・À quelle heure vas-tu à l’école?
→君は何時に学校へ行くの?
② dans
(場所・もの)の中で、の中に
・Ma fille est dans sa chambre.
→娘は自分(彼女)の部屋にいる
・Il est monté dans un taxi.
→彼はタクシーに乗った
③ hors
(場所・もの)の外に
・Il habite dans Paris ou hors de la ville?
→彼はパリ市内に住んでますか?
それとも市外ですか?
ちなみに!留学してたときの豆知識
フランスの回送中のバスはよく
「Hors service 」
と書いてあります。
フランスに行ったらぜひ探してみて下さい!
④ en
(場所など)で、に
・Le train va entrer en gare.
→もうすぐ列車が駅に入ってくる
・Madame Bernard est en classe.
→ベルナール先生は授業中です
・Sophie est forte en chimie.
→ ソフィーは化学が得意だ
3つ例文をあげましたが
en はどんな時に使うといったように
一括りに説明できず理解するのが難しく
私も苦手な前置詞です…
良く使われる表現をいくつか覚えて
マスターしちゃいましょう!
⑤ de
(人・もの・場所)から
・Il a reçu une lettre de ses parents.
→彼は両親からの手紙を受け取った
・Mon portefeuille est tombé de ma poche.
→わたしの財布がポケットから落ちた
今日はここまで!!
おつかれさまでした〜
Au revoir ! À bientôt ~ : )
フラ語でアピールポイントつくろう!
Bonjour !
こんにちは!カンナです!
突然ですが
みなさんがフランス語を選んだ理由ってなんですか…?
フランスといえば
フランスパン
マカロン
パリコレ…
こんなおしゃれなワード、憧れますよね…!
私も昔、姉がフランス旅行に行ってるのを見て
フランスめちゃくちゃかわいい、スキ
ってなりました(笑)
つまり!
何が言いたいかというと
何かを始めるとき、選ぶとき
最初の理由ってそんなに大切じゃない
ってことです
ちなみに、私が今通ってる大学のフラ科
を選んだのは
オープンキャンパスで会った
フランス人の先生が
めちゃくちゃどタイプイケメン
だったからです!
そんな理由でいいの?
いいんです
大切なのは
その後どう取り組んで、どんな結果を得たのかだと思います
ここで質問です
この記事を読んでくれてるそこのあなた!
フランス語できますって証明できる何か持ってますか??
就活のとき
「一生懸命勉強して、〇〇級取得しました!」
って面接官に堂々と言いたくないですか?
やっぱり、人間は目に見える
結果や数字でしか
納得できません
どれだけ日頃の授業を真面目に受けていても
留学に行っていたとしても
結局のところ自分の頑張りは他人には伝わりません
そこでおすすめしたいのが
フランス語検定です!
出題形式と内容が完全に決まってるから
勉強しやすい!
2級までなら47都道府県
どこでも受験できる!
めっちゃ良くないですか?
試験日は春と秋の年2回!!
これから勉強して、自分のアピールポイント
増やしちゃいましょ!
次回から仏検の出題順に重要なところ
まとめていきます!
Merci ! Au revoir : )
Bonjourrr!!
Bonjour !
みなさん!はじめまして!🌞
某国公立大学でフランス語を
専攻している カンナです!
ちなみに、去年仏検準二級合格
すぐさまフランスに飛び立ち
今は4月から実家でステイホーム中です
ところでみなさん!
最近勉強捗ってますか?
長〜〜〜い自粛期間
Netflixと睡眠に
貴重な時間奪われてる方
多いんじゃないでしょうか?!
(私もその1人でした。2020年4.5月は
空白の2ヶ月と呼んでいます笑)
コロナで留学から強制帰国になった子達
留学準備順調に進めてたのに
延期・中止になっちゃった子達
今なかなか勉強する気おきないよね…
でも!そんな時だからこそ
オンラインで勉強して
次、友達に会った時に自信持って
「コロナだったけど、
フラ語上達した」
って言えたらかっこよくないですか…?!
よし、今こそフランス語勉強しましょう!
最初は1日30分からでもOK
お家で1人だとサボりたくなっちゃう
私みたいな方
誰かと一緒なら頑張れそう!!と思える方
私と一緒にフランス語上達して
みんなに自慢しちゃいましょ〜!
ここまで読んでくださり
ありがとうございます!
Au revoir ! À bientôt ~ : )